Надійка Гербіш
01 листопада (Чт) 2012
Надія Гербіш: «З кожним днем стаю щасливішою»

Не кожна людина може щиро сказати такі слова. Більшості з нас часом здається, що для щастя чогось та й не вистачає. Зрештою, майже уся художня література прямо чи опосередковано розвиває саме цю тему – відчуття гострої потреби у щасливому затишку та не завжди успішні його пошуки. Навіть якщо твір завершується щасливо, часто він сповнений болісних випробувань, драматичних перипетій та виснажливої буденності. Надія Гербіш у своїй книзі «Теплі історії до кави» показала, що може бути інакше. І справа не в тому, що вона створює затишні, милі, оптимістичні оповідання. А в тому, що вона пропонує інше розуміння літератури за настроєм, одна з її героїнь каже: «не могла заснути, виходила в коридор і перечитувала Кафку. І знаєш, що я подумала? Може, він і передбачив наше теперішнє, а ось кінцівку вигадав – бо наша була надто гепі-ендова, і він подумав, що то применшить літературну цінність його твору. Ось і приписав щось страхітливе. А в нас усе буде добре, розумієш?». Я вирішила розпитати авторку про джерела її життєствердного світогляду та про інші приємності, які є у її книзі.  

02 квітня (Пн) 2012
Збаражчанка перекладає мемуари Буша

Мемуари Джорджа Буша під назвою «Ключові моменти» перекладає жителька Збаража Надія Гербіш. В англійському варіанті книга має 500 сторінок, в українському через особливості мови – буде дещо товстішою. Вона вийде вже за кілька тижнів. Щоденник колишнього американського президента вийде у видавництві “Брайт Стар Паблішинг”, де Надія і працює. – Це моя дванадцята перекладена книжка, попередні роботи теж були доволі цікавими. Серед них були книжки по психології, економіці, релігії, були й інші біографії – разом із колегами працювала над перекладом життєпису Стіва Джобса, а ще – Тасса Саади, колишнього снайпера Арафата, – розказує ДОБІ перекладачка. Жінка каже, що ця книжка буде особливою тим, що тут йдеться не лише про історію життя окремої особи, а й про певні періоди з життя країни та світу. Мар’яна СУДОВА

вперед 1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 назад
шаблоны для dle 10.1
русский torrent
Кино Свин - Скачать фильмы бесплатно
Мене звуть Надійка.
Письменниця і перекладачка,
пригодошукачка і мандрівниця.
Закохана дружина і
щаслива мама маленької дівчинки.
Полюю за натхненням
і з радістю ним ділюся.
Вірю в дива. Вірю в Ісуса.
Нові книжки
Мітки
100 випадкових фактів, 100днівліта, Bible-based curriculum, free curriculum for preschoolers in Ukrainian, homeschooling, nature study, preschool, sweet home, travelwithkids, Ukraine, Ігор, Італія, Бог, Богдана, Будапешт, Лодзь, Польща, Про найкраще в місяці, Різдво, Україна, дворічки, дерев’яні іграшки, дитяча бібліотека, для натхнення, домашнє навчання, дошкільнята, Франція, діти, надихає, навчання, афіша, безкоштовна навчальна програма, листи, люди, мандрівки, материнство, мої книжки, організація часу, презентації, при надії, підсумки, рекомендую, статті, трирічки, фото, цілі, читанка, щоденник, інтеграція біженців, ілюстратори
Instagram
Follow
Підписатися на розсилку
Visited map

visited 15 states (6.66%)
комірка
студія "ИРІЙ" © 2014