Надійка Гербіш
вересня 16 (Нд) 2012, 23:58
Теплі історії до кави

Теплі історії до кави Кожен полюбляє каву до смаку. Хтось — з корицею, хтось — з молоком, а я — люблю каву з Надійкою. Надійка до кави дуже смакує: гіркувато-солодкий присмак що залишається на язику та легкі відтінки її ментальності, що осідають в мізках, надихають та провокують, відкривають нове бачення світу.

 


 Надійка Гербіш — уроджена тернополянка, мешкає в Збаражі. Її захоплення фотографією переросло в майстерність. Рівночасно відбулася як перекладач. Зокрема, їй належить переклад мемуарів Джорджа Буша молодшого («Ключові рішення»). Також вона була куратором перекладацької групи біографічної книги про Стіва Джобса ( автор Уолтер Айзексон). А на цьогорічному форумі видавців, 15 вересня відбулася презентація її авторської книги «Теплі історії до кави».


Вона мелить дрібку зернят зі шматочком палички цинамону і клаптиком зірочки анісу, засипає суміш у джезву, заливає водою та заварює, додає трохи цукру… Він їй більше не друг. Він ідеальний чоловік з гарячими руками; -ідеальний чоловік мусить мати гарячі руки. Коли він поруч її руки тремтять. Вона знайшла свого ідеального чоловіка. Це для нього написані «Теплі історії до кави».

А як часто ви робите подарунки тим хто вас надихає?..

Мітки:
  • «Теплі історії» до кави і шоколаду стали бестселерами несподівано для авторки
  • Надійка Гербіш мріє про трьох дітей і власний будинок
  • Надія Гербіш – про “Теплі історії”, Стіва Джобса та повагу до жінок

  • Надійка Гербіш
    українська письменниця,
    перекладачка, колумністка,
    ведуча подкасту «Слово на перетині»,
    продюсерка. Директорка
    з міжнародних літературних прав
    для Європи та Нордичних країн
    американської компанії
    Riggins Rights Management
    Нові книжки:
    комірка
    Monastyrski © 2014-2020