Надійка Гербіш
грудня 09 (Сб) 2017, 20:26
Про найкраще в місяці – листопад

То був місяць адаптації, одомашнення, розхристаних пошуків радості й усвідомленої вдячності. У нашого тата - нова робота й магістерка, у Данусика - домашнє навчання, клуб "Розвивайка", чудесна вчителька музики і багато друзів, у мене - багато роботи та побутових клопотів, мінімум творчості й стабільне внутрішнє відновлення.

Про найкраще в місяці – листопад

Книжка місяця (доросла) Дочитала "Проект щастя” Рубін Ґретхен (ВСЛ), зробила передзамовлення "Мистецтво навчати. Як підготувати дитину до реального життя” Тоні Ваґнера та Теда Дінтерсміта (Наш Формат), отримала й одразу взялася до читання – наразі виглядає просто чудовою. Також почала читати "Little Women”, яку мені мама подарувала на минулий День народження. Цікаво те, що я виросла з цією історією – правда, у кіноверсії: у нас не було підключене телебачення, але був телевізор і відеомагнітофон, а ця касета, яку ми часто позичали в знайомої американки, була велетенською любов’ю. У підлітковому віці читала сіквел до "Маленьких жінок”, "Хороші дружини”. І лише тепер знайомлюся з оригіналом! Я показувала в минулому записі, що в Данусі є адаптована для малюків і тодлерів версія (і Дануся дуууже її любить, от просто дуже!), а ще я замовила в чарівної @rudens_art пальчиковий театр за мотивами книжки: маму та 4 доньок, бо моє Пташеня просить переказувати їй кожну сторінку, яку я читаю для себе, а ще – шалено любить бавитися за мотивами книжок.

Сьогодні ділилася з дорогою Любочкою, що аж тепер, зустрівши в "Маленьких жінках” сюжет, напрочуд схожий на описаний мною в світлій і любленій різдвяній книжці "Одного разу на Різдво” (ВСЛ), усвідомила, наскільки сильно формують нас тексти й кіно у дитинстві. Епізод віддавання різдвяного сніданку й одягу родиною Марч бідним переселенцям у фільмі згаданий дуже поверхнево, однак він розвинувся і прописався мені "у прошивці” ще з дитинства. Згодом він обріс різними деталями, трошки змінився й поселився у тексті, писаному для Данусі, яка тоді якраз ще танцювала мені під серцем. І лише тепер я читаю його оригінальну версію й бачу, як міцно-дивовижно всі ці казкові історії в нас переплетені.

Книжка місяця (дитяча) Коли ми переїхали до Збаража й звезли наші обидві бібліотеки докупи, я усвідомила, що тепер купувати книжки можна лише ті, без яких аж ніяк. І дотримувати перелік своїх захцянок аж до Форуму чи там Арсеналу. Але ж Адвент! І попри те, що в нас і так майже 30 дитячих різдвяних книжок (і ще зо п’ять дорослих), я замовила ще дві різдвяні новинки від "Братського” та "Свічадо” – тому що різдвяна класика – це таки маст-хев. У листопаді ж ми перечитували вже те, що мали. У фаворі були "Bible Stories for Bold Girls’ (Scandinavia) та адаптована "Маленькі жінки” від BabyLit.

Напій місяця Я п’ю так багато кави, що соромно писати про будь-що інше. Хоча ні! Різдвяний чай, який прислала фея Олександра Орлова в своєму казковому різдвяному пакуночку, якраз дуже доречний – і надзвичайно смачний!

Страва місяця Я майже не готувала в той місяць (спасибі бабці!), однак одна несподівана піца з подружками була саме тим, що треба. Бо ці от маленькі втечі від рутини й глибокі розмови, що раптом висновуються – якраз те, що будує зсередини.

Найзатишніша домашня активність місяця Я вже писала у ФБ, що, з одного боку, мені би страшенно хотілося, щоби Данусин чудесний садочок працював не лише чотири дні на тиждень і не лише по три годинки в день. тоді більший шмат моєї роботи виконувався би в дорослих умовах у пристойний час (а не ночами, скажімо). а з іншого боку, тоді б у нас не було аж так багато цих дивовижних можливостей просто бути собі поруч, вчитися одна в одної і затишкувати вдвох. Як любить повторювати моя Liubov, робота буде завжди, а дитинство наших малюків надто швидко переходить у дорослість. Ми багато часу проводили разом удома, але нова традиція – спільно розмальовувати "Чарівний сад” Джоани Басфорд (ВСЛ), поки наша вчителька музики дає нам приватний домашній концерт своїми чарівними мелодіями. А ще ми знову робили багатезно воскових свічок, малювали, майстрували їжачків, запаковували різдвяні книжки в кольоровий папір для адвентових читань, обговорювали історію Збаража і навіть дивилися два фільми разом.

Забавка місяця З тої ж причини, що ми зменшили кількість купованих на місяць книжок, ми й відмовилися від покупки іграшок. По-перше, їх багато, по-друге, для хорошої гри важливе емоційне інвестування в іграшку, по-третє, враховуючи темпи дитячого росту, батькам теж варто інвестувати вже в швецьку стінку й нове ліжко)). Однак одна пречудесна іграшка для Данусі таки надійшла! Одна з найтепліших і найвдумливіших читачок, дорога пані Ксенія, замовила для дівчинки чарівну плетену балерину в талановитої @dedova_crocheted, а майстриня упізнала нас і вирішила зробити подарунок і від себе, поклавши туди ці сонячні плетені кульки на ялинку!!! І від того стало так якось радісно й святково! Ну й дерев’яні математичні ігри, які в Данусика вже були раніше, цього місяця їй чудово йшли.

 

Про найкраще в місяці – листопад

 

Про найкраще в місяці – листопад

Зворушення місяця Зустріч з учнями та вчителями Збаразької загальноосвітньої школи №2 – схожа радше на дружнє кавування (з білими скатертинами і смаколиками, ммм), де учні читали вголос мої тексти й свої власні (глибокі, сильні!), ставили питання і просто усміхалися так, що ставало тепло, щемко і дуже радісно водночас.

 

Про найкраще в місяці – листопад

 

Про найкраще в місяці – листопад

 

Про найкраще в місяці – листопад

 

Про найкраще в місяці – листопад

 

Про найкраще в місяці – листопад

  

Робочі проекти місяця Нарешті завершила переклад довгезної наукової книжки, яку перекладала довго-довго, розпочавши ще в червні, одразу по тому, як захистила магістерську по інтеграції біженців. У всі ці місяці, затесавшись у мій звичний графік, поміж хоумскулінг, основну роботу, творчість (яка в листопад зійшла нанівець через брак часу й сил), презентаціями, викладами, відрядженнями й кількома переїздами, то робився часто до глибокої ночі, забирав майже всі суботи й сімейні вечори, не давав читати й дивитися фільми, змушував відмовлятися від кількох додаткових (і цікавезних!) відряджень в останній місяць перед дедлайном, а від кавувань, бродінь лісом і зустрічей із друзями й поготів; він робився в літаках і швидкісних потягах-інтерсіті різних країн, у аеропортах і в перервах між крутінням педалей у наших велоподорожах (макбучок їздив із дитиною в бричці), на лодзькій кухні, в краківському саду, у збаразькому кабінеті. Здається, за цей весь час я відпочивала й мала ночі без роботи лише у кілька паризьких днів і виснажилася страшенно.І все ж не жалкую, що взялася. Бо книжка дуже потрібна нам. Тож коли я показуватиму вам її за кілька місяців у твердій палітурці, не проґавте, будь ласка, і читайте!

Два дні перекладала чудового оксфордського професора Брюса Андерсена, який разом із дружиною хоумскулив усіх чотирьох своїх дітей – і вони всі (окрім наймолодшого, який іще вдома) вступили в провідні ВИШі своєї країни і, судячи з його розповідей і фотографій, виглядають надзвичайно адаптованими, зреалізованими і щасливими. Дуже надихаючий досвід.

Однак більшість часу займалася своєю прекрасною основною роботою, яка замість виснажувати – наснажувала, розслабляла і приносила море спокійного задоволення.

 

Про найкраще в місяці – листопад 

Радість місяця Ми з дітьми нашого мамського клубу (наша варіація мудрості "it takes a village to bring up a child") проводили Thanksgiving - з історичним уроком, іграми, англійською, "коронами", "долоньками вдячності", виготовленням свічок власноруч і фантастично смачними печеною індичкою та гарбузовим пирогом (дівчата, ви - крутюща dream team).

Поки я розповідала дітям (18 штук, і всі наші!!!) історію свята зі слайдами, Дануся зі свого місця вигукнула: "Мамо, ти така важлива!" (виявляється, то пусте, коли мамині виступи уважно слухають дорослі, але ж діти!!! так і запишіть: щоби стати важливою, треба зацікавити дітей). А коли закінчила, вона підбігла до мене й попросила продовжувати. І з самого ранку, щойно прокинувшись, просила переказати їй про фенксґівінґ (прононс авторський)), чим ми й займалися дорогою до садочка, а вдома викладала корінних американців з класичної дерев'яної мозаїки. Тепер ці от наші діти просять ще таких свят - і то багато, тож натхненні мами продукують ідеї швидше, ніж сніданкові млинці.

 

Про найкраще в місяці – листопад

  • Про найкраще в місяці – липень
  • Про найкраще в місяці - червень
  • Про найкраще в місяці – січень
  • Про найкраще в місяці – листопад
  • Домашнє навчання для дворічок

  • Мене звуть Надійка.
    Письменниця і перекладачка,
    пригодошукачка і мандрівниця.
    Закохана дружина і
    щаслива мама маленької дівчинки.
    Полюю за натхненням
    і з радістю ним ділюся.
    Вірю в дива. Вірю в Ісуса.
    Нові книжки
    Мітки
    100 випадкових фактів, 100днівліта, Bible-based curriculum, free curriculum for preschoolers in Ukrainian, homeschooling, nature study, preschool, rights management, sweet home, travelwithkids, Ukraine, Ігор, Італія, Бог, Богдана, Будапешт, Греція, Збараж, Краків, Лодзь, Німеччина, Польща, Про найкраще в місяці, Різдво, Україна, дворічки, дерев’яні іграшки, дитяча бібліотека, для натхнення, домашнє навчання, дошкільнята, Франкфурт, Франція, діти, надихає, навчання, афіша, безкоштовна навчальна програма, листи, люди, мандрівки, материнство, мої книжки, організація часу, презентації, при надії, підсумки, рекомендую, статті, трирічки, труднощі перекладу, фото, цілі, читанка, щоденник, інтеграція біженців, ілюстратори
    Instagram
    Follow
    Підписатися на розсилку
    Visited map

    visited 15 states (6.66%)
    комірка
    студія "ИРІЙ" © 2014